They say that dog is man’s best friend; however, when it comes to a writing partner, I beg to differ.
As time goes by the meaning of everyday words can change. Let’s take the word branding as an example. According to its etymology this word originates way back to the Old English when it was defined as: burning, a burning piece of wood or torch. However, to the 21st century ear a brand ( used as a noun) is the idea or image marketed to a particular service or product. Branding (used as a verb) is equated with a marketing strategy of creating a name or symbol that identifies that product from others. If the branding is successful then the consumer identifies and differentiates your product, hopefully, in a favorable light.
So why all this blogging about branding and brand…well let’s think about the author…how he or she consciously or unconsciously uses branding…. I would have to say the initial “impression” we wish our readers find appealing or attractive is established first by way of the title. After all, that is really the first thing that sets off a piece from another. Considerable time is spent trying to come up with that perfect title, the one that defines your story with just enough of a subtle nudge to get someone interested. If however you are already a household-name author, such as Stephen King, you have already established your “brand” and c’est la vie…you will not lie awake at night trying to come up with that wit or metaphor embedded in your title that literally screams off the shelf or wows the reader.
So, today I bring back A.A. Milne …yes, the same guy who wrote Winnie –the- Poo…but let me remind you that he has many other titles under his belt…who has written a clever piece that will give you a smile or a nod of “yes, I get it” regarding titles. Here is a sampling of his essay “Labels” neatly extracted from his book titled, “Not that it Matters.”
“….I have been reading the titles of the books. That is not so good (or bad) as reading the books themselves, but it enables me to say that I have heard of such and such a novel, and in some cases it does give me a slight clue to what goes on inside.
I should imagine that the best part of writing a novel was the choosing a title. My idea of a title is that it should be something which reflects the spirit of your work and gives the hesitating purchaser some indication of what he is asked to buy. To call your book Ethnan Frame or Esther Grant or John Temple or John Merridew (I quote from the index) is to help the reader not at all. All it tells him is that one of the characters inside will be called John or Esther—a matter, probably, of indifference to him…
But if you don’t call your book Phyllis or John Temple or Mrs. Elmsley, what—I hear you asking—are you to call it? Well, you might call it Kapak, as I see somebody has done. The beauty of Kapak as a title is that if you come into the shop by the back entrance, and so approach the book from the wrong end, it is still Kapak. A title which looks the same from either end is of immense advantage to an author…
Another mystery title is The Man with Thicker Beard, which probably means something. It is like Kapak in this, that it reads equally well backwards; but it is not so subtle. Still, we should probably be lured on to buy it. On the other hand, A Welsh Nightingale and a Would-be Suffragette is just the sort of book to which we would not be tempted by the title. It is bad enough to have to say to the shopman, “Have you A Welsh Nightingale and a Would-be Suffragette?” but if we forgot the title, as we probably should, and had to ask at random for a would-be nightingale and a Welsh suffragette, or a wood nightingale and a Welsh rabbit, or the Welsh suffragette’s night in gaol, we should soon begin to wish that we had decided on some quite simple book such as Greed, Earth, or Jonah.
And this is why a French title is always such a mistake. Authors must remember that their readers have not only to order the book, in many cases, verbally, but also to recommend it to their friends. So I think Mr. Oliver Onions made a mistake when he called his collection of short stories Pot au Feu. It is a good title, but it is the sort of title to which the person to whom you are recommending the book always answers, “What?” And when people say “What?” in reply to your best Parisian accent, the only thing possible for you is to change the subject altogether. But it is quite time that we came to some sort of decision as to what makes the perfect title. Kapak will attract buyers, as I have said, though to some it may not seem quite fair. Excellent from a commercial point of view, it does not satisfy the conditions we laid down at first. The title, we agreed, must reflect the spirit of the book. In one sense Five Gallons of Gasolene does this, but of course nobody could ask for that in a book-shop…”
There are a multitude of experts in the world, and I use that term loosely, who are relied upon to tell others what they like. For example; the interior designer tells the home owner what they like, the stock broker tells the buyer what stocks they like; the advertiser tells the consumer what products they like, and so goes the list. Writers are not immune to this phenomenon for reviewers will relay to the public what they, the reader, will like. So one has to wonder, what makes an ideal author? What are the criteria to which one would find a favorable light cast upon their continence…no, let’s have it cast upon their work.
Is the ideal author one that is the designator for the disenfranchised, the author that dares write what others only think… the author that delights the reader with whimsical stories… or the writer that retells the tales of yore?
So for today’s blog, after we ponder the question, I give you a moment to pause with the thoughts from our esteemed thinker: A.A. Milne (1882-1956). Our London born author is best known (thanks to Walt Disney productions) for his classic work Winnie-the-Poo… But please toss this aside for a moment ; for though the charming tales claimed him international notoriety and success, his career began as the assistant editor of Punch , a British humor magazine; he was a prolific writer, gaining recognition as a novelist, poet, short story and play writer, and essayist. Now, I give you Alan Alexander Milne aka A.A. Milne and a bit of wit from his essay, The Ideal Author…
“Samuel Butler* made a habit (and urged it upon every young writer) of carrying a notebook about with him. The most profitable ideas, he felt, do not come from much seeking, but rise unbidden in the mind, and if they are not put down at once on paper, they may be lost forever. But with a notebook in the pocket you are safe; no thought is too fleeting to escape you. Thus, if an inspiration for a five-thousand word story comes suddenly to you during the dessert, you murmur an apology to your neighbour, whip out your pocket-book, and jot down a few rough notes….
If I do not follow Butler’s advice myself, it is not because I get no brilliant inspirations away from my inkpot, nor because, having had the inspirations, I am capable of retaining them until I get back to my inkpot again, but simply because I should never have the notebook and the pencil in the right pockets. But though I do not imitate him, I can admire his wisdom, even while making fun of it. Yet I am sure it was unwise of him to take the public into his confidence. The public prefers to think that an author does not require these earthly aids to composition. It will never quite reconcile itself to the fact that an author is following a profession— a profession by means of which he pays the rent and settles the weekly bills. No doubt the public wants its favourite writers to go on living, but not in the sordid way that its barrister and banker friends live. It would prefer to feel that manna dropped on them from Heaven, and that the ravens erected them a residence; but, having regretfully to reject this theory, it likes to keep up the pretence that the thousand pounds that an author received for his last story came as something of a surprise to him—being, in fact, really more of a coincidence than a reward.
For this reason a layman will never hesitate to ask of an author a free contribution for some local publication.. But the same man would be horrified at the idea of asking a Harley Street surgeon (perhaps even more closely connected with him) to remove his adenoids for nothing. To ask for this (he would feel) would be almost as bad as to ask a gift of ten guineas (or whatever the fee is), whereas to ask a writer for an article is like asking a friend to decant your port for you—a delicate compliment to his particular talent…”
*Samuel Butler was an English Victorian writer.